Los lyrics son las letras de
las canciones. Pueden servirte para cantarlas en karaoke o
simplemente para irlas leyendo mientras escuchas la música. Aquí os
pongo todos los lyrics de los que dispongo, si crees que falta
alguno y lo tienes o lo puedes conseguir comunícamelo por favor.
Ai wa
BUUMERAN
Mata
anata no kimagure ga ugoki-dashita
kanashii wa korekkiri ne
mata ano ko no yume o mite-iru no deshou
tameiki de So long in my dream
* She is an Angel <No!> She is a Devil
Ah Ah anata ni totte wa
amai wana wo kakeru hito
anata no ai wa PARADAISU
kurikaeshite wa kieta
I love you kuchibiru no naka
ima ano ko no hosoi koshi te o mawashita
kanashii wa korekkiri ne
ima omoide eien ni keshimashou ka
tameiki de So long in my dream
She is a Venus (No!) She is a Beast
Ah Ah atashi ni totte wa
ai no yume wo yaburu hito
** anata no ai wa PARADAISU
kurikaesu ki mo nai wa
I love you kuchibiru kanda
+ moshi ka moshi ka ai wa moshi kashite
hoori nageta BUUMERAN
* ** Se repite el estribillo.
Begin the Kirei
Tenshi ga hajiteta koi no ya no kawari
otome no negaigoto kanaeru no wa nani? In place
of an arrow of love shot by an angel
what will make a girl's wish come true?
Gokigen na taiyoo hitomi ni mabushite
mare ni miru hohoemi
dare ni agemashoo? Sprinkle the happy sun in my
eyes
and smile a smile rarely seen--
to whom shall I give it?
Ai wa tatta hitotsu no (soo ne)
watashi dake no hooseki. (soo ne)
Daijoobu yo kagayaku made gambaroo. Love is my (oh
yeah)
one and only treasure. (oh yeah)
It's OK, I'll keep at it til it shines.
Anata to HAPPYEND shitai kara ima
tsuyoi kimochi de BEGIN THE kirei. I want a
happy ending with you
so, with strong determination, I'll begin the
lovely.
Dare de mo 100% suteki ni nareru.
Itsumo muchuu de anata o aishitai. Anyone can be
100% terrific.
I want always to be madly in love with you.
Kaze no SHOWWINDOW
mitsuketa natsufuku.
Tokimeku yokan kara
nanika ga hajimaru. In a show-window on a windy
day,
I found nice summer clothes.
Something will start with this
pounding-heart premonitition.
Dakara mahoo no yoo ni (soo ne)
ummei wa kawaru mono. (soo ne)
Genki dake wa wasurenaide gambaroo. That's why
destiny (oh yeah)
changes like magic. (oh yeah)
Let's keep at it, without forgetting our spirit.
Anata o hitorijime ni shitai kara ima
kanari honki de BEGIN THE kirei. I want to make
you my own
so, now, quite seriously, I begin the lovely.
Akogare oikakeru kimochi ga suki yo.
Itsumo jibun ni muchuu ni naritai. I love the
feeling of chasing desire.
I'll want always to be in love with myself.
Ai ga areba nandemo (soo yo)
dekinai koto wa nai wa. (soo yo)
Daijoobu yo te ni te o tori gambaroo. If there
is love (uh-huh)
anything is possible. (uh-huh)
It's OK, let's keep at it, hand-in-hand.
Anata to HAPPYEND shitai kara ima
tsuyoi kimochi de BEGIN THE kirei. I want a
happy ending with you
so, with strong determination, I'll begin the
lovely.
Dare de mo 100% suteki ni nareru.
Itsumo kawaii watashi o agetai. Anyone can be
100% terrific.
I want to give you my always-pretty self.
Anata o hitorijime ni shitai kara ima
kanari honki de BEGIN THE kirei. I want to make
you my own
so, now, quite seriously, I begin the lovely.
Akogare oikakeru kimochi ga suki yo.
Itsumo muchuu de anata o aishitai. I love the
feeling of chasing desire.
I want always to be madly in love with you.
Dream forever
saigo
ni mou ichido dake a nata ni tsutaetai
arigatou
kazuekirenai egao to atsui namida
soshite owaru koto no nai yume oshietekureta
anata ni...... At the end, once more we tell you,
"Thank you"
--for the endless smiles and hot tears
And so, as the dream ends, for what you have
taught us......
itsudemo kimi no koto omotte iru yo
suiyou no yoru ni wa mado wo akete kimi no kage
sagasu no sa
hodoukyou hitori watareba soko wa mou ginga no
sekai
kirari nagareboshi nagareru tabi ni boku no
kokoro wa
ramu-iro ataru-iro shinobu-iro mendou-iro
hoshikuzu no ame ni somaru yo Always, we think
of you--
On Wednesday nights, we passed through the
window, searching for your image
Crossing the bridge alone, there is the world of
the Milky Way
Gleaming, a shooting star falls--painting my
heart
with Lum's colors--Ataru's colors--Shinobu's
colors--Mendou's colors
by the rain of stardust
*Dream Forever sora tobu tsubasa wo
Dream Forever yumemiru tobira wo
oshietekureta anata ni anata ni *Dream Forever--Flying
into the sky on wings
Dream Forever--to the dreamed-of door
This we learned from you, from you
machikado no gaado kugureba soko wa mou ginga no
sekai
kirari nagareboshi nagareru tabi ni boku no
kokoro wa
ramu-iro megane-iro sakura-iro cherii-iro
hoshikuzu no ame ni somaru yo Passing the street
corner guard--there is the world of the Milky
Way
Gleaming, a shooting star falls--painting my
heart
with Lum's colors--Megane's colors--Sakura's
colors--Cherry's colors
by the rain of stardust
Dream Forever sora tobu tsubasa wo
Dream Forever yumemiru tob ira wo Dream Forever--flying
into the sky on wings
Dream Forever--to the dreamed-of door
Fushigi Kirei
hito
no kokoro ha fushigi jibun demo wakaranai
watashi no kokoro fushigi anata no koto dake
ude no tokei hazushita yomi kaketa hon tojiru
mado GARASU ni utsutta jitensha nagai kage
sora-iro kirei natsu no asa kyou ha mukai kaze
yasashiku ryoute hirogeta nara FUWARI suri
nuketa
sakki kara hasha ideru nanka hora kakushiteru
kossori to kikasete yo
dokkashira kanjiteru datte hora ukareteru mondai
ga arisou ne
muzukashii shukudai ha minna ashita
hito no kimochi ha fushigi jibun demo kizukanai
watashi no kimochi fushigi anata no koto dake
eki no soba de yori michi kaidan o kake oriru
shiranai uchi ni kieta kuchibue yaketa hada
machi nami hikaru natsu no asa kyou ha ameagari
asebamu senaka mitsuketa nara KIRARI hashire sou
donna toki hirameku no doushitara tokimeku no
konya koso hanashite ne
chotto dake makasete PITTARI to mitsumete
GASSHIRI to uke tomete
suki · kirai · hanabira · kotoe ha ashita
Hoshi no Memory
Uta
wa itsuka owaru
Yume wa itsuka sameru
Itsumo ai wa koushite
Wakare no namida o tsurete kuru
Futari Miageta hoshi ga
Kyuuni kiete shimau no
* Deai no hi no hohoemi wa
Ima mo mune ni atsui no ni
Douzo wasurenaide
Kyou no kono kotoba o
Anata dake ga seishun
Watashi o moyashita monogatari
Itsuka Meguri aetara
Kitto Koe o kakeru wa
* Deai no hi no hohoemi wa
Towa ni mune ni nokoru kara
* Repetir estrofa
Hoshizora Cycling
#1:
Cosmic Cycler
Hoshizora Cycling
Run Run Run Run
Runaway Home.
Cosmic Cycler
Hoshizora Wheeling
Run Run Run Run
Runaway Home. From a room with no sky,
we go to a night of stars falling,
slipping out through the window,
riding a bicycle.
Yozora no Freeway
futari de faraway.
Konya koso hitorijime
nemuranaide yo
my Darling
#1:
Cosmic Cycler,
cycling in the starry sky,
Run Run Run Run
Runaway Home.
Cosmic Cycler,
wheeling in the starry sky,
Run Run Run Run
Runaway Home.
Yumemiru ginga o kakenukete
rendezvous.
Nagareboshi oikake
hashiritsuzukete asa made. The two of us,
faraway,
on the freeway of the night sky.
Don't sleep,
you're mine tonight,
my Darling.
KURIKAESHI
#1: Dashing through the dreaming
galaxy
to our rendezvous.
Chase a shooting star,
and keep running until morning.
Yozora no Freeway
futari de faraway.
Konya koso hitorijime
yakusokushitene
my Darling. Repetir refran #1
KURIKAESHI #1
KURIKAESHI #1 The two of us, faraway,
on the freeway of the night sky.
Promise that tonight,
you'll be mine,
my Darling.
Cosmic Cycler...
Cosmic Cycler...
Cosmic Cycler... Repetir refran #1x2
Akaneiro shita
yuuyake no naka de
kagefumishiyoo to
sasowareta no. Under a crimson
glowing sunset
I was invited to play
shadow tag.
Nagai kage ou
mishiranu anata.
Hashaide yoketara
namida kieta. You, a stranger,
chased my long shadow.
Happily dodging you,
my tears disappeared.
Ukiuki to hazumu mune
tanoshii no wa naze.
Futari de hashireba
koboreru hohoemi
samishikunai wa moo. Why is my heart so happy,
cheerfully pounding?
If the two of us run,
smiles everywhere,
I won't be lonely anymore.
Hitoribotchi de
buranko yurashite
tanoshii furi o suru koto
mo nai no. All alone,
swinging on a swing,
I don't even pretend
to be happy.
Ehon no naka no
page no yoo ni
soyokaze no naka de
yume o miteru. Like a page
from a picture book
I dream, in the midst
of a light breeze.
Itsumademo asobitai
yoru yo konaide ne.
Futari de hashireba
koboreru hohoemi
hitoribotchi ja nai. I want to play always;
Night, don't you come.
If the two of us run,
smiles everywhere,
I won't be all alone.
Ukiuki to hazumu mune
tanoshii no wa naze.
Futari de hashireba
koboreru hohoemi
hitoribotchi ja nai. Why is my heart so happy,
cheerfully pounding?
If the two of us run,
smiles everywhere,
I won't be all alone.
Kokoro
Bosoi na
Kireina hito to surechigau tabi ni
totan ni genki ni naru no.
Komatta hito ne my darling. The instant you pass
by a pretty girl
you get all energetic.
You're a troublesome one, my Darling.
Uchuu de ichiban no uwaki no otoko no ko.
suki ni sureba ii wa bye-bye shichau kara.
You're the most fickle boy in all of space.
Do what you like; I'm saying bye-bye.
#1:
Sagashi mawattemite mo--
kokorobosoina kokorobosoina--
Ai wa mitsukarazu--
kokorobosoina kokorobosoina--
Mi ga chijimarisoo--
kokorobosoina kokorobosoina--
Itsumo furafura kyorokyoro;
Ai wa ai wa doko e yara? #1:
Though you search all over--
forlorn, aren't you, forlorn, aren't you--
You can't find love--
forlorn, aren't you, forlorn, aren't you--
You look like you're shrinking away--
forlorn, aren't you, forlorn, aren't you--
Always reeling every which-way;
where can love be?
Anata no hitomi maru de radar ne
itsudemo migi ni hidari ni
kireina hito o sagashiteru. Your eyes are like
radar,
always turning this way and that
looking for pretty girls.
Sugu ni furareru kuse ni
sukoshi mo mege mo sezu
hijitetsu no present
mata mata moratteru. Even though you typically
get dumped right away,
not even giving up a little,
you keep getting presents of rejection
over and over again.
KURIKAESHI . Repetir refran #1.
Amaeta koe de watashi ni motion
kaketeru saichuu demo
sugu ni meutsuri my darling. Even when you're in
the middle
of making a move
on me in a sweet tone of voice,
you get distracted in no time, my Darling.
Uchuu de ichiban no uwaki no otoko no ko.
suki ni sureba ii wa bye-bye shichau kara.
You're the most fickle boy in all of space.
Do what you like; I'm saying bye-bye.
KURIKAESHI . Repetir refran #1.
Itsumo furafura kyorokyoro
Ai wa ai wa doko e yara? Always reeling every
which-way;
where can love be?
Margarita
Dare
demo sugu koi ni ochiru...
Sore ga fushigina cocktail margarita.
Hieta kokoro sameta futari
tameshite mite doozo kono cocktail. Anybody will
quickly fall in love...
That's the mysterious cocktail, margarita.
Cold hearts, cooled couples,
please try this cocktail.
Hitokuchime de me ga urundekite...
Futakuchime de jitto shiterarenai...
Yumemiru kokoro de hoho o yoseatta
ano koro no yoo ni futari wa hageshii
koi no toriko.
Doozo futari de onominasai
mahoo no cocktail
joonetsu no margarita. With your first sip, your
eyes will water...
With your second sip, you can't sit still...
Just like before, you'll get closer
cheek to cheek, dreaming hearts
becoming prisoners of passionate love.
Please drink this, both of you together,
the magical cocktail,
passionate margarita.
Sore wa tooi minami no kuni
koi no miyako no cocktail margarita.
Kataomoi ni shizunda yoru
tameshite mite doozo kono cocktail. That's a far
Southern country
cocktail of the capital of love, Margarita.
When you feel down at night with unrequited
love, please try this cocktail.
Hitokuchime de wasuresoo.
Futakuchime de kokoro yomigaeru.
Dare ka ni koekake odoridashisoo yo.
Kitto asa made ni suteki na koibito
mitsukaru deshoo. With the first sip you feel
like you can forget.
With the second sip your heart will recover.
It makes you feel like asking someone to dance.
Surely, you'll find someone nice
before morning.
Dakara anata mo onominasai na
fushigi na cocktail
shakunetsu no margarita.
Fushigi na cocktai
shakunetsu no margarita. So you, too, drink
this mysterious cocktail,
the passionate Margarita.
This mysterious cocktail,
the passionate Margarita.
Melancholy no Kiseki
Omoitsumeta hitomi de
kagayaku yuuhi o minaide ne.
Nantonaku okashikute.
Sore dake tsurai. Don't look at the shining
sunset
with heartfelt eyes.
It seems funny, somehow.
That alone is hurtful.
Ai ga subete o koeru no nara
kizutsukazu ni
tooi onaji yume o mune no oku de
moyaseru no ni
melancholy no ame
namida yori mo tsumetai no ne. If love overcomes
everything
without getting hurt,
even though we can burn
the same dream in the depths of our heart,
melancholy rain
is colder than tears.
Headlight o nagame
kanawanu koi to akiramete.
Kore ijoo wa dakenai.
Anata mo tsurai. Stare at the headlights
and give this love up as unattainable.
We can't embrace any further.
You too are hurtful.
Shinjiru mono ga mieteru kara
heiki dakara
kinoo wa kinoo da to
ima anata ga kizukanai to
melancholy no ame
tada hitasura setsunai dake. Because I can see
what I believe,
because I'm OK,
so long as you don't realize
that yesterday is yesterday,
melancholy rain
is just extremely distressing.
Aoku hikaru machi ni
futari de nara mi o nagete mo
melancholy no ame
sono namida wa kanashikunai. Even if we two
throw ourselves
into the blue shining town,
melancholy rain,
those tears aren't sad.
Moonlight Coaster
Moonlight Coaster mezase crater.
Yamiya o tobashite.
Moonlight Coaster egake spaceloop
Into the Darkness. Moonlight Coaster, go for the
crater.
Fly through the dark of night.
Moonlight Coaster, make a spaceloop
Into the Darkness.
Guzuguzu shiteru to oitekareru ze.
Qten chokka no paradise.
Dokidoki daisuki Moonlight Coaster
fushigi ga ippai Start. If you dawdle, you'll
get left behind.
Paradise of straight-down Q spins.
Pitter-patter beloved Moonlight Coaster,
mystery everywhere, Start.
Toki no nagare tomete
yozora o dakishimete
mabayui hoshi no kage utau yo. I stop the flow
of time,
embrace the night sky,
and sing the shadow of dazzling stars.
KURIKAESHI #1. REPETIR REFRAN #1.
Te o furu ano ko ga
tooi mukashi no yoo sa.
Mabayui hoshi no kage
mawaru yo. That girl waving her hand
is like the distant past.
She circles around the shadow
of dazzling stars.
KURIKAESHI #1. REPEAT REFRAIN #1.
Byunbyun tobasu to hikari ga hashiri
ikki ni jooshoo paradise.
Dekodekobokoboko Moonlight Coaster
fushigi ga ippai Go-A-Round. The light runs on,
sending off gleams,
going straight on up to paradise.
Bumpy, bumpy, Moonlight Coaster,
mystery everywhere, go-a-round.
Hoshi no nagare somete
yozora o dakishimete
mabayui hoshi no kage utau yo. I color the fall
of stars,
embrace the night sky,
and sing the shadow of dazzling stars.
Pajama Jama Da
Yume
no naka made oikaketakute
bed no shita ni shashin o ireta.
Sora ni ukande ii toko na no ni
kiss shita totan yume kara sameta. Even in my
dreams, I want to chase you,
and I put your photo under my bed.
Floating through the sky, just at the good part,
the instant I kissed you, I woke up from my
dream.
Gyutto dakishimete ne kitto
zutto matteru kara jitto.
Hagayukunaru. Promise me you'll squeeze me tight
because I'll wait for you forever, quietly.
I'm getting impatient.
Pa Pa Pajama Jama Da!
Nemurenai no yo. Setsunai Darling.
Pa Pa Pajama Jama Da!
Hadaka no kimochi kanjite Darling.
Hot tameiki moechaisoo na
aoi hoshi no yoru. Pa...Pa...Pajamas Get in the
Way!
I can't get to sleep. I'm lonely, Darling.
Pa...Pa...Pajamas Get in the Way!
Feel my naked emotions, Darling.
A hot sigh... I feel like I'm burning up
on this blue planet's night.
Anata ni kanojo irutte uwasa
megetari shinai sukoshi mo watashi.
Uwaki no koi no tsubasa yo hayaku
ano hito koko ni saratte kite ne. The rumors
that you have a girlfriend
don't bother me in the least.
Wings of flirtatious love, hurry
and bring him here to me.
Motto soba ni itai zutto.
Itsumo mitsumetetai jitto.
Dakedo ima wa. I want to be near you more and
more, always.
I want always to watch you, quietly.
But right now...
Pa Pa Pajama Jama Da!
Futari no aida nannimo nai.
Pa Pa Pajama Jama Da!
Hadaka no kimochi kizuite Darling.
Chotto kiwadoi yume o misoode
nemurenai yoru ne. Pa...Pa...Pajamas get in the
way!
There's nothing going on between us.
Pa...Pa...Pajamas Get in the Way!
Wake up to my naked emotions, Darling.
It seems like I'm having a slightly sexy dream
and can't get to sleep this night.
Pa Pa Pajama Jama Da!
Makura daite mo setsunai Darling.
Pa Pa Pajama Jama Da!
Hadaka no kimochi kanjite Darling.
Shutto Ryuusei moechaisoo na
aoi hoshi no yoru. Pa...Pa...Pajamas Get in the
Way!
Though I hug my pillow, I'm lonely, Darling.
Pa...Pa...Pajamas Get in the Way!
Feel my naked emotions, Darling.
The whoosh of a shooting star...
I feel like I'm burning up
on this blue planet's night.
Remember my love
I
wanna thank you for
all the trust and devotion
Thank you for the good times
For your love
Love as deep as any ocean
Though for a while we may go separate ways
I know nothing can come between us
Oh, No matter what people say
* Say you will remember my love
Say you never will lose sight of
the light we found to guide us
Say you will remember my love
Call me any lonely night, love
You know I'm on your side
Well all around the world
people looking for someone
to have and belong to
Everyone
needs a love to hold on to
And when you find someone, you'll open your eyes
to the beauty that's all around you
Oh, and I'm So happy I found you, love
Rock the
Planet
*
Rock the planet
Rock the planet, baby
Rock the planet for everyone * Rock the planet
Rock the planet, baby
Rock the planet for everyone
* Repeat * Repeat
kagayaita ginga
hitomi o tsuranuki
anata e to moeta
HAATO ga tomaranai The shining Milky Way
pierced my eyes,
and burning for you,
my heart wouldn't stop.
On the third stone from the sun
You ring my bell, I bang your drum, singin' On
the third stone from the sun
You ring my bell, I bang your drum, singin'
* Repeat * Repeat
dakishimete atsuku
dare yori mo tsuyoku
ai ga mieta nara
kuchibiru azuketai Warmly [lit. hotly] hold me
tight
more firmly than anyone.
If I catch sight of love,
I want to leave my lips to you.
When the race is finally run
We're right back where we started from, we can
When the race is finally run
We're right back where we started from, we can
* 2x Repeat * 2x Repeat
On the third stone from the sun
We'll rock and roll till the morning comes,
singin' On the third stone from the sun
We'll rock and roll till the morning comes,
singin'
* Repeat * Repeat
Rock the planet, we'll be rockin' the planet,
baby
Rock the planet for everyone Rock the planet,
we'll be rockin' the planet, baby
Rock the planet for everyone
Sorry...
Katte
ni jealousy
kizutsuita dake yo
Dare ni mo yasashii
anata dakara.
Kigen naose to mujakina hitomi de
mitsumetara dame yo...
Fui ni hoo hippataite aserugao
mitakunaru.
...SORRY! I only hurt myself by being jealous
just to be jealous,
because you're gentle and
kind to everyone.
Don't look at me with those eyes that
innocently say "Don't be like that."
It makes me want to slap your cheek
and see your embarrassed face.
...SORRY!
Koi no jajauma tsuyogari
no rouge ni
Mayonaka namida ga nijimu
koto wa himitsu na no.
Itsuka anata ni sotto
kuchizukesare
sunaona kokoro o kaseneau hi
matteiru no. I'm a shrew in love, in lipstick
that makes me look tough;
it's a secret that my tears make it
run in the dead of night.
I'm waiting for the day when
you'll gently kiss me
and our true hearts will
come together.
SORRY... Jajauma kotoba wa
hantai no imi yo.
Dakara "Kirai"
nara "Suki"
"Akambe" wa "Dakishimete!"
SORRY! SORRY... The words of a shrew
have the opposite meaning.
Which means "I hate you"
means "I love you"
and "Drop dead" is "Hold me tight!"
SORRY!
Koi no jajauma namaikina egao ni
setsunai kimochi o kakushiteiru
mainichi yo.
Shower abite mo heart kara ochinai
anata no omokage kurushii hodo
aishiteru no. I'm a shrew in love, always
covering
up my feelings of distress with
a smart-alecky smile.
Even taking a shower isn't enough
to remove your face from my heart.
I love you so much it hurts.
SORRY... Tasogare no kaze ni
okubyoona watashi tobashitai wa. SORRY... I want
to send the coward
that I am flying into the twilight breeze.
Onegai SORRY...
Jajauma kotoba wa
hantai no imi yo.
Dakara "Jaa ne" wa "Zutto"
"Sayonara" wa "Dakishimete!"
SORRY! SORRY! SORRY! Please, I'm SORRY...
The words of a shrew have
the opposite meaning.
Which means that "So long" is "Always"
and "Good-bye" is "Hold me tight!"
SORRY! SORRY! SORRY!
Sweet Dream
Hoshi
no kazu dake wink shite mo
anata wa itsumo shirankao shiteiru no.
Koi no mahoo ga kakaranai no yo uh...
Hayaku kizuite My Darling.
Me o hanashita suki ni
dare ka ni nage kiss.
Yosomishicha dame na no
watashi o mitsumete.
Setsunai omoi no kurikaeshi
tokimeku kokoro ga kanashii wa.
Yume no naka aetara semete
kikasete ne yasashii kotoba. I wink as many
times as there are stars
but you're always ignoring me.
My love magic has no effect on you.
Hurry up, notice me, my Darling.
Just when I take my eyes off of you,
you're throwing kisses at somebody else.
Don't look away from me.
Keep your eyes on me.
Reliving bitter memories over and over,
my heart throbs with sadness.
At least, if we meet in my dreams
let me hear your sweet words.
Kaze mo sasayaku
tsukiyo no ban ni
anata imagoro dare no yume miteiru no.
Koi no jumon ga tarinai no kashira.
Abunai koi nara me o samashite yo!
Fuan ni sasenaide
konna ni yureteru.
Himitsu no yakusoku wa
itsudemo surechigai.
Sunao ni narenai warui hito.
Anata no kokoro wa shinkiroo.
Yukuefumei no koi naraba
dokomade mo sagashi ni iku wa.
Yume no naka mayoikondara
onegai yo mitsuke ni kite ne! On moonlit nights,
when even the wind whispers,
who are you dreaming about now?
I wonder if my love spell is not enough?
If it's a risky love... then wake up!
Don't make me feel uneasy.
I'm trembling this much.
Our secret promises are always
missing each other.
You're cruel, because you can't be honest.
Your heart is like a mirage.
If love's whereabouts are unknown,
I will go look for it anywhere.
If I get lost in my dreams,
please, come find me!
Triangle Love Letter
Komarasetai no soretomo
tada no kimagure ano ko ni
karui kimochi no koi nara
hayaku modotte ne furimukazu ni. Do you want to
cause me trouble,
or is this just a whim of yours?
If you're just flirting with her,
please come right back to me, soon.
Tsurenai suburi naze na no
wakatteru no yo hontoo wa
yasashii kuse ni ijiwaru majime ni naru to
Run Away Run Away. Why do you act like you're
indifferent to me?
I know you're really sweet,
but that you get mean when I get serious, and
Run Away Run Away.
Triangle Love Letter
Shirankao shite...
Triangle Love Letter
kaze ni yabuite...
Jitto mitsumete imademo
watashi aishiteiru nara
tokidoki dokidokidokidokidokisasete. "Triangle
Love Letters"
Pretending ignorance...
"Triangle Love Letters"
They're torn to pieces by the wind...
Stare at me silently,
and if you still love me even now,
give me a thrill every now and then.
Joke bakari no anata to
samishigariya no watashi ga
yume o egaita tooi hi
hikookigumo ni kakikesarete.
Koe kakerarete fuwafuwa
damatteta no wa
gomen ne.
Me o hanashitara kiken yo nigeteshimau wa
Far Away Far Away. You, always joking,
and I, always lonely,
we shared a dream on a faraway day.
But it was erased by a vapor trail in the sky.
Someone called out to me,
and I thought he might be nice.
I'm sorry I didn't tell you.
If you don't keep your eye on me, I'll run
Far Away Far Away.
Triangle Love Letter
Surechigai nara...
Triangle Love Letter
...umi ni nageru wa.
Fuu mo kirazu ni imademo
anata aishiteiru kara
tama ni wa haraharaharaharaharasasete. "Triangle
Love Letters"
If they pass by one another...
"Triangle Love Letters"
...I'll throw them, unopened, in the ocean.
Because I still love you,
even now,
give me a shiver once in a while.
Triangle Love Letter
Shirankao shite...
Triangle Love Letter
kaze ni yabuite...
Jitto mitsumete imademo
watashi aishiteiru nara
tokidoki dokidokidokidokidokisasete. "Triangle
Love Letters"
Pretending ignorance...
"Triangle Love Letters"
They're torn to pieces by the wind...
Stare at me silently,
and if you still love me even now,
give me a thrill every now and then.
Urusei Yatsura Stars
On
Hen
to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da! da!
Suki na no wa anata hitori yo.
Itsudatte daite ii no ni.
Aa achikochi ni baramaite
watashi o nayamaseru wa
Koi wa itsumo futari no mono.
Yume wa hitotsu Love me more.
Soo yo koi wa futari no mono.
Owari no nai Love me more.
Higure no machi wa usuku kirameki.
Donna otoko mo yasashiku mieru.
Suki na no wa anata hitori yo.
Kimagure na koi ja nai no yo.
Yosomi o suru no wa yamete yo!
Watashi ga dare yori ichiban...
Anata ni aeba
besame tekiero.
Yozora ni step
ame usute.
Sugu yoake ga kuru.
Ai ga kiete yuku
Sugu hitori ni naru.
Tada sore ga kowai yo.
It's not just my imagination...
Filling me with anticipation...
Come on, give in to the temptation...
'Cuz I'm the one you really need!
Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da! da!
A·RI·GA·TO!
Are
ha haru no hi hana no soba
are ha aki no hi kaze no naka
itsumo anata ha watashi o mitsume
ai no uchuu to jikan o kureta hito
* Love You Forever
Darling Forever
Love You Forever
Darling Forever
Love You Forever
A·RI·GA·TO!
ashita anata ha tooi sora
soshite watashi ha chigau machi
hanare banare ha toki no itazura
ai no tsuyosa o tashikame au kisetsu
* Se repite 2 veces y al final...
Born to Be Free
No more runnin'
for cover,
we've got one another.
One sweet dream we can borrow,
at least until tomorrow.
Well we made it this far,
there ain't no stopping us now.
Some people say there's no way to win;
We will anyhow!
We were born to be free.
We make our own destiny.
We'll live and love as we please.
'Cuz we were born to be free.
Deep in the heart of darkness,
we found a lucky star.
Kiss me baby, let's get started;
We're goin' just as we are!
In the heat of the night,
(when) there ain't nobody around,
makin' a break for the light,
till dawn comes tumblin' down.
We were born to be free.
We make our own destiny.
We'll live and love as we please.
'Cuz we were born to be free.
In the heat of the night,
(when) there ain't nobody around,
makin' a break for the light,
till dawn comes tumblin' down.
We were born to be free.
We make our own destiny.
We'll live and love as we please.
'Cuz we were born to be free.
Chance On Love
My baby,
what can I say
Show you the way that I feel
* I just wanna be with you
Won't you give your love for me
Let's take a chance on love
While being held in your arms,
I whispered in your ear,
"Don't ever let me go,
I'll show you sweet dreams."
** Feel me, feel me,
and hold me in your arms
and give a smile in my heart
I will love you every day wo-wo-wo
Nobody does like I do
My love is so very true.
* Repetir estrofa
Can't you see, I want you, love
Want you to tell me the same.
* Repetir estrofa
Love always awakens sleep,
hiding the clock.
When drawn close with indifferent arms
my dreams instantly fade.
** * Repetir estrofa
I just wanna be with you
Won't you let me stay with you
Let's give a chance on love
Dancing Star
Tokai ga
neshizumaru koro,
otoko wa sasoriza ni kawaru.
Onna wa otomeza ni naru.
Odore! "Dancing, Dancing Night!" He becomes Scorpio,
as the city
falls fast asleep tonight.
She becomes Virgo.
Dance! "Dancing, Dancing Night!"
Kokoro wo kusuguru yubi wo, futari wa
takumi ni suberase fushigi na uchuu no
hate de, odore "Dancing, dancing star!" When the two
cleverly get out of an uneasy
situation, there at the mysterious edge of the
universe, dance! "Dancing, dancing star!"
Omoikiri dakishimete
kaeshitakunai nante itteyo,
Konya koso futarikiri kuchizuke
dake ni yoitai. Hold me, so tightly, and say
"I won't let you go!" or something,
'Cause for tonight, I just wanna
get tipsy, kissing.
Hora? Watashi no me ni anata ga utsutte.
Hora? Anata no me ni watashi ga utsukushii. See?
You're reflected in my eyes,
do you see...? See? I'm reflected in
your eyes so beautifully.
Mijikaku moetsukiru yoru otoko wa
hoshikuzu ni kawaru; Onna wa
ryuusei ni naru He'll become stardust, as the night
burns out shortly;
She'll become a shooting star.
Odore! "Dancing, Dancing Star."
Odore! "Dancing, Dancing Star."
Odore! "Dancing, Dancing Star."
Every Day
I
wandered alone
in the rain
Ah, once upon a time
And it was so cold
till you came
and made it so fine
* And baby, baby, you
You changed my life
Oh baby
Can you feel it too?
Getting better
every day
** Every day I fall in love
In love again with you
Every day you fill me up
with dreams you make come true
Every day you bring the sun
and chase the night away
Every day, my precious one,
I pray you're gonna stay
I need you every day
And right from the start
it was clear
this love is gonna last
I fall all apart
when you're near
I need you so bad
* ** Repetir estrofa
I need you every day
** Repetir estrofa
Good Luck
"It's so
wonderful--All right"
Ima nara ma ni au...
"It's so wonderful"
...sora ni habataku tori no
iru aida wa. "It's so wonderful--All right"
We can still make it...
"It's so wonderful"
...while there are birds
flying in the sky.
"It's so wonderful--All right"
Koko kara miteru to...
"It's so wonderful"
...maru de hikari ni
tsutsumareta panorama. "It's so wonderful--All right"
Looking at it from here...
"It's so wonderful"
...it's just like a panorama
surrounded by light.
Chikyuu wa utsukushii hoshi ne
cosmo (uchuu) ni ukabu
tatta hitotsu no oasis.
"Good luck"--Mamotte ageru
anata no sumu ai no hoshi o.
Nante exciting! Earth is a beautiful planet--
the only oasis
floating in the cosmos.
"Good luck"--I will protect
the planet of love on which you live.
How exciting it is!
"It's so wonderful--All right"
Ashita ja osoi wa...
"It's so wonderful"
...datte sugu ni hi wa
kagette shimau wa. "It's so wonderful--All right"
Tomorrow will be too late...
"It's so wonderful"
...because the sun will fade soon.
Eden no higashi o tabishite.
Chizu ga nakute mo
kitto modoru wa--Boomerang. Travel to the East of
Eden.
Even without a map,
you will return for sure--Boomerang.
"Good luck"--Tenshi no kiss ga
cobalt-iro no hoshi ni natta.
Hidoku exciting! "Good luck"--An angel's kiss
turns into a cobalt-blue star.
Terribly exciting!
Chikyuu wa utsukushii hoshi ne
cosmo (uchuu) ni ukabu
tatta hitotsu no oasis.
"Good luck"--Mamotte ageru
anata no sumu ai no hoshi o.
Nante exciting! Earth is a beautiful planet--
the only oasis
floating in the cosmos.
"Good luck"--I will protect
the planet of love on which you live.
How exciting it is!
"Good luck"--Koko yori towa no
ai o komete telepathy yo.
Totemo exciting! "Good luck"--I send you telepathy
from here, with eternal love.
Truly exciting!
I, I, You & Ai
I, I, I,
I, Aishiteite mo naze ka
You, You, You, You,
Yuutsu itsumo anata. Even though I, I, I, I love you,
why are you, you, you, you
always gloomy?
I, I, I, I, Aitai kimochi totemo.
You, You, You, You,
Yuuwaku shichau kitto. I, I, I, I, have strong
feelings of missing you.
You, You, You, You,
I will seduce, for sure.
Watashi to anata de sekai ga hajimaru.
Machikutabireteru onna ja dame na no. The world
begins with you and I.
A woman is no good if she's tired of waiting.
Love me uwakina Darling.
Hold me uchikina Darling.
Kiss me sutekina Darling. Love me, flirtatious
Darling.
Hold me, bashful Darling.
Kiss me, wonderful Darling.
Itsudemo koi wa jumbi OK yo. I'll always be ready to
be in love with you.
I, I, I, I, Aishiteite mo naze ka
You, You, You, You,
Yuutsu itsumo anata. Even though I, I, I, I love you,
why are you, you, you, you
always gloomy?
I, I, I, I, Aimai na no wa dame yo.
You, You, You, You, Yuuki ga iru no koi wa. I, I, I,
I won't put up with wishi-washiness.
You, You, You, You, need courage for love.
Watashi to anata de subete ga umareru.
Tsuyogari bakari no otoko wa iranai. Everything is
born from you and I.
I don't want a man who
just puts on a tough act.
Love me tsuyokina Darling.
Hold me yowakina Darling.
Kiss me sutekina Darling. Love me, strong-willed
Darling.
Hold me, weak-willed Darling.
Kiss me, wonderful Darling.
Itsudemo koi wa jumbi OK yo. I'll always be ready to
be in love with you.
I, I, I, I, Aisaretaino watashi.
I, I, I, I, Aishiteiru wa anata. I, I, I, I, want to
be loved.
I, I, I, I, love you.
I, I, I, I, Aisaretaino watashi.
I, I, I, I, Aishiteiru wa anata. I, I, I, I, want to
be loved.
I, I, I, I, love you.
Koi no
Mobius
anata ni
aeba BESAME TEKIERO
yozora ni SUTEPPU AME USUTE When we meet, besame te
quiero
dancing in the night sky, amé usted
ginga no dokoka de MEBIUSU no
anata to watashi no meguriai Somewhere in the galaxy,
there's a Moebius
where you and I will meet by chance.
TEKIERO KISASU TEKIERO KISASU
kurushii kurai ni BESAME MUCHO Te quiero quizás te
quiero quizás
Until I'm out of breath, besame mucho
yakusoku-shita wa BESAME TEKIERO
machibouke demo AME USUTE It's promised, besame te
quiero
I'm waiting in vain, but am\'e usted
donna ni hanareta hoshi datte
MEBIUSU RINGU de meguriau No matter how far away the
stars,
we'll meet by chance on the Moebius ring.
TEKIERO KISASU TEKIERO KISASU
kakugo wo kimetara BESAME MUCHO Te quiero quizás, te
quiero quizás
When I'm resolved, besame mucho
ashita ni natte mo BESAME TEKIERO
yume nara kono mama AME USUTE Even tomorrow, besame
te quiero
If I'm dreaming, just the same, am\'e usted
ginga no dokoka de MEBIUSU no
anata to watashi no meguriai Somewhere in the galaxy,
there's a Moebius
where you and I will meet by chance.
TEKIERO KISASU TEKIERO KISASU
nemutta furi-shite BESAME MUCHO
nemutta furi-shite BESAME MUCHO Te quiero quizás, te
quiero quizás
Pretending to be asleep, besame mucho
Pretending to be asleep, besame mucho
Lum no
Ballad
Darling
yubiwa hikatteru.
Hora kaze ni furueteru.
Yasashii sasayaki kikoetekuru yoo
watashi o yondeiru no.
Hoshi no kazu yori ai ga ookutemo
anata to futari ai wa hitotsu dake.
Togireru koto wa nai no;
sore wa
anata e no "ai." Darling, the ring is shining.
Look, I'm trembling in the wind.
I seem to hear a gentle whisper
calling to me.
Though there is more love than there are stars
there is only one love for you and I.
An unbroken thing;
that is
my "love" for you.
Darling yubiwa tsuketeru no.
Ima hoshi o mitsumeteru.
Omoide utsushita screen mitai
anata ga hohoenderu.
Tatoe watashi no soba ni inakutemo
futari no ai wa eien ni hitotsu.
Togireru koto wa nai no;
sore wa
anata e no "ai." Darling, are you wearing the ring?
Now, I'm looking at the stars.
Like a screen projecting our memory,
you're smiling.
Even though you're not beside me
our love will be one forever.
An unbroken thing;
that is
my "love" for you.
Darling Darling
Lum no Love
Song
Ammari
sowasowa shinaide.
Anata wa itsudemo kyorokyoro.
Yosomi o suru no wa yamete yo!
Watashi ga dare yori ichiban
Suki yo... suki yo... suki yo!
suki yo... suki yo... suki yo...
suki yo... suki yo... suki yo...
suki yo... suki yo... suki yo! Don't get so fidgety!
You're always looking all over the place!
Stop looking away from me!
More than anyone else, I
love you, love you, love you the best!
love you, love you, love you!
love you, love you, love you!
love you, love you, love you!
Hoshitachi ga kagayaku yofuke
Yumemiru no anata no subete.
Aishite mo anata wa shiramburi de.
Imagoro wa dare ka ni muchuu. On nights when the
stars are twinkling,
I dream all about you.
I love you, but you act like you don't know.
I bet you're crazy for someone else by now!
Aa otoko no hitotte
Ikutsu mo ai o motteiru no ne.
Aa achikochi ni baramaite
Watashi o nayamaseru wa. Ah! Men all have
so many loves.
Ah! You're spreading them all over,
and making me worry!
Ammari sowasowa shinaide.
Anata wa itsudemo kyorokyoro.
Yosomi o suru no wa yamete yo!
Watashi ga
dare yori ichiban. Don't get so fidgety!
You're always looking all over the place!
Stop looking away from me!
More than anyone else, I
love you the best!
Aa otoko no hitotte
nannin suki na hito ga hoshii no.
Aa watashi dake aishite yo
Itsudemo hitori dake o. Ah! How many lovers
does a man want?
Ah! Love only me,
and me alone, always.
Ammari sowasowa shinaide.
Anata wa itsudemo kyorokyoro.
Yosomi o suru no wa yamete yo!
Watashi ga
dare yori ichiban.
Watashi ga itsudemo ichiban.
Anata no subete ga
Suki yo... suki yo... suki yo...
suki yo... suki yo... suki yo...
Ichiban suki yo! Don't get so fidgety!
You're always looking all over the place!
Stop looking away from me!
More than anyone else, I
love you the best!
Always the best!
Everything about you, I
love, love, love,
love, love, love,
I love you the best!
Monotone no Natsu
Natsu
no
hizashi ni
yureru koibitotachi.
Boathouse de watashi hitoribotchi.
Straw no aoi sodasui hajiki
aitsu no senaka o ou no. Lovers wandering under the
rays
of the summer sun.
I'm alone at the boathouse.
Spitting blue sodawater through a straw,
I chase after him.
1:
Sukoshi yuuki o dasetara
kono koi uchiake
sotto mirai no tobira o
tataku no ni
I can't say "Love you Love you"
kotae ga yappari kowai yo.
Hikaru shinju no sunahama
watashi dake monotone ne. 1:
If I could show a little courage,
I'd reveal my love
and knock softly on the door
to our future, but
I can't say "love you love you..."
I really am afraid of the answer I'd get.
It's just me on a beach of
shining pearls in monochrome.
Shibuki tobashite aitsu
tobiuo da wa.
Slow dance no nami ni
kirameiteru.
Hanashi o suru no ga
terekusain desho
tokidoki te o furu kuse ni. He's a flying fish
leaping through the spray.
He's shining in
the slowly-dancing waves.
He's embarrassed to talk to me
even though he waves at me
from time to time.
2:
Sukoshi yuuki o misete yo
futari de sagaseba
kitto mirai no tobira ga
mitsukaru wa.
You can't say "Love you Love you"
kotoba ja nakute mo ii no yo.
Itsuka koisuru enogu de
sometai no monotone o. 2:
Show me a little courage;
if we search together
we'd surely find
the door to our future.
You can't say "love you, love you..."
you don't have to say it in words.
I want to someday color
this monochrome with
the paints of love.
KURIKAESHI #1.
KURIKAESHI #2. REPETIR #1. REPETIR #2.
Open invitation
gin no
aikagi sotto watasu wa
anata hitori no shoutaijou yo
I try to keep it
My little secret
yakusoku wa kyou
futari dake no yoru I secretly hand over a silver
pass key,
a letter of invitation for you alone!
I try to keep it
My little secret
The appointment is tonight,
this night's for just the two of us.
kao ni dasanai anata no omoi
onna no me ni wa kakusenai no yo
Don't try to hide it
Don't try to fight it
mou kore ijou matterarenai no Thoughts you don't
show on your face
you can't hide from a woman's eyes!
Don't try to hide it
Don't try to fight it
I can't wait any longer.
* This is an open invitation
I'm planning on a celebration
Ooh baby, for your information
I'm gonna make you fall in love with me * This is an
open invitation
I'm planning on a celebration
Ooh baby, for your information
I'm gonna make you fall in love with me
It's not just my imagination
Filling me with anticipation
Come on, give in to the temptation
'Cuz I'm the one you really need It's not just my
imagination
Filling me with anticipation
Come on, give in to the temptation
'Cuz I'm the one you really need
Boy, when it's just you and I
How wonderful it'll be! Boy, when it's just you and
I
How wonderful it'll be!
denwa no BERU wa narasanaide ne
tsurenai henji kikitakunai wa
Don't try to hide it
Don't try to fight it
matasenaide ne
futari dake no yoru Don't ring my telephone,
I don't want to hear an unkind reply.
Don't try to hide it
Don't try to fight it
Don't keep me waiting,
this night's for just the two of us.
* Repeat * Repeat
Come up and see me sometime
I'll show you what I mean
Boy, when it's just you and I
How wonderful it'll be! Come up and see me sometime
I'll show you what I mean
Boy, when it's just you and I
How wonderful it'll be!
RAME-iro
DORIIMU
You gotta
be crazy
No, I'm alright
You're out of your mind
RARI RARI RAME DORIIMU
* PA-PA-PA- PARA-PARA
koborete-yuku no yo atama no naka kara
KI-KI-KI- KIRA-KIRA
KIRAmeki-dasu no yo fushigi-na yume-tachi
chotto futsuu ja nai-tte
iwaresou
dakedo watashi itsudatte matomo yo
PINKU-iro tonde KIRARI
MERON-iro tonde KIRARI
BANANA-iro tonde fuwari to
kiete-yuku no
shinju-iro tonde KIRARI
ginga-iro tonde KIRARI
minna minna narabe ichiretsu
yubisaki de hajiku wa
1-2-3-4-5-6-7-9-10
You must be crazy
I told you I'm not
You gotta be kidding
RARI RARI RAME DORIIMU
** mi-mi-mi- mite mite
ano ko mo kono ko mo nikoniko suteki yo
mi-mi-mi- miru miru
tongari-dashiteru anata no atama ga
chotto yokubari wa dame to
iwaresou
dakedo hitori nante muri erabenai
kuroMEGANE tonde KIRARI
AROHA SHATSU tonde KIRARI
hige otoko tonde fuwari to
kiete-yuku no
GORIRA-kun tonde KIRARI
kaseijin tonde KIRARI
minna minna narabe ichiretsu
yubisaki de hajiku wa
1-2-3-4-5-6-7-9-10
Are you really all right?
I'm feeling great
You better watch yourself
We're getting stoned too
* Repetir
** Repetir
[2x RAME DORIIMU, RAME RAME DORIIMU]
honto yo kirei NE
niji-iro choucho
RAME-iro DORIIMU
tonde PIKAPIKA mabushii no
anata datte tonde KIRARI
watashi datte tobu wa KIRARI
minna minna narabe ichiretsu
yubisaki de hajiku wa
1-2-3-4-5-6-7-9-10
I told you it's great
RAME RAME DORIIMU
We all must be crazy
RAME RAME DORIIMU
Romansu ga Itai
Aoi
hoshikuzu ga
furisosogu suiheisen.
Iki ga kakaru hodo
dakishimete hoshii keredo
anata wa damatta mama de
mitsumesugicha komaru wa.
Konna toki ni nante ieba ii no.
Massugu ni massugu ni tokimeki no knife
kono mune sashite yo.
Setsunasa no setsunasa no romance ga itai.
Kokoro to karada ga umaku kasanaranai. The horizon,
where blue stardust
rains down hard.
I want you to hold me so tight
that I can feel your breath, but
your just saying nothing
staring so intensely at me is upsetting.
What should I say at times like this?
Stab my heart straight, straight through
with the knife of thrills.
It's the pain, it's the pain... romance hurts.
Heart and body don't come together
very well.
Nureta suna ni kaku kotoba nara kieteshimau.
Donna kanashimi mo
osorenai ai ga iru wa.
Yume ga sunderu basho o
shirusu himitsu no chizu wa
kuchibiru kara tsutaeaeru deshoo.
Eien o eien o isshun ni komete
mabuta o tojite mo. Words I write in wet sand
disappear.
We need a love that won't be afraid,
whatever the sadness.
The secret map that shows
the place where dreams live
we should be able to transmit it
to one another from our lips.
Put eternity, eternity, into an instant
even though I shut my eyes.
Modokashii modokashii romance ga itai
Kirai yo ima dake anata no yasashisa ga. I'm
irritated, I'm irritated... romance hurts
Just for now, I hate your gentleness.
Modokashii modokashii romance ga itai
Kirai yo ima dake anata no yasashisa ga. I'm
irritated, I'm irritated... romance hurts
Just for now, I hate your gentleness
Suki Kirai
Okujoo ni
nobotte
doyoobi o mioroshiteta.
Tsugihagi no hodoo ga
gameban mitai ni tsuzuku yo. I climbed onto the roof
and was looking down at Saturday.
The patchwork roads keep on going
just like a gameboard.
Warawanaide ne mune no doko ka ga
rhythm o midashiteiru dake. Don't laugh; it just
messes up
the rhythm in some part of my heart.
Mieru ko ni wa no no no
mieru koto ga aru yo.
Aozora ni popcorn nagete
yuki o furasetara
kitto oh kimi ga suteki da to omou?
Minna suki kirai
iya na koto wa iya to ieru ka na? To a girl who can
see--no, no, no--
there are things that can be seen.
If I threw popcorn into the blue sky
and made it snow,
oh, would you think it was wonderful?
I wonder if I can say
if I like something or not?
Hiekitta tesuri ni
hoo o tsuke iki o tometa.
Tachinarabu builtachi
neteru yoo ni mieru yo naname ni. I laid my cheek on
the icy rail
and held my breath.
The buildings all look aslant,
as if they're sleeping.
Namida fuitara
chigau sekai ne.
Egao no tochuu de mattete. It'll be a different
world
once you wipe your tears.
Wait for me in the middle of your smile.
Wakaru ko ni wa no no no
wakaru koto ga aru yo.
Nee ashita nante
kitto ima no tsuzuki da ne.
Kumo ga oh itsuka
ame ni naru dake sa.
Minna suki kirai
yareru toki wa yareru
sore dake sa. To a girl who understands--no, no,
no--
there are things to be understood.
Hey, tomorrow must be
just a continuation of now.
Oh, the clouds will just
become rain someday.
There are times when you just do
what you can
whether you like it or not.
Konna takai basho datte
hoshi no kazu nara onaji da yo. Even in such a high
place as this
the stars all number the same.
Stanza 3 Kurikaeshi. Repetir estrofa #3.
Tonogata Gomen Asobase
Teguchi
wa mieteiru kedo
soko ga totemo kawaii wa.
Gobu ni haru ki de iru nara
uketeageru jootoo yo. I can see through your tricks
but I think that that's really cute.
If you're willing to meet me halfway
I'll take you on, gladly!
Takaku ashi o kumikae
wink moo hitooshi ne.
Mabushii deshoo. I cross my legs up high
and wink--one more push is all it takes.
Aren't I shiny?
Makiagatta binetsu.
Hitomi ga urunderu. Your temperature's rising.
Your eyes are watering.
Soo yo... You are watching me,
I am watching you.
Miryokutekisugita kashira.
Tonogata Gomen Asobase.
Anata konya nemurenai woo. Oh, yes, you are watching
me,
I am watching you.
Might I be too attractive?
Gentlemen, I'm Sorry.
You won't be able to sleep tonight.
Onna o rikai suru no wa
hotondo muda na doryoku yo.
Keiken nanka ja nai wa.
Maru de chigau iseijin. Figuring out women
is almost a wasted effort.
Experience doesn't count.
They're like people from another world.
Anata wakatteinai
soko mo daisuki dakedo
homeru to hora. You don't understand,
though I love that too,
and take my praise seriously.
Watashi o miru metsuki
ikanimo sukisoo yo. From the way you look at me,
you really seem to love me.
Itsumo... You are watching me,
I am watching you.
Munasawagi ikaga kashira.
(You, I Love You)
Tonogata Gomen Asobase.
Kanjisugite okinodoku woo.
(Baby, I'm So Sorry) Always, you are watching me,
I am watching you.
How'd you like to have a pounding heart?
(You, I Love You)
Gentlemen, I'm Sorry.
It's too bad you're overstimulated.
(Baby, I'm So Sorry)
Soo yo... You are watching me,
I am watching you.
Miryokutekisugita kashira.
(You, I Love, Oh!)
Tonogata Gomen Asobase.
Anata konya nemurenai woo.
(Boy! I'm So Sorry) (Woo, Baby)
(Woo, You are Mine Baby) Oh, yes, you are watching
me,
I am watching you.
(You, I Love, Oh!)
Might I be too attractive?
Gentlemen, I'm Sorry.
You won't be able to sleep tonight.
(Boy! I'm So Sorry) (Woo, Baby)
(Woo, You are Mine Baby)
Uchuu wa Taihen da
Hen to
hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da da
Kono hiroi uchuu wa
tamaranaku fushigi ne.
Detarame na jiken wa
atarimae no yoo ni okiru.
Sore demo odoroitari shite wa ikenai.
Ochitsuite hanashiaimashoo.
Chotto chotto nani yo nani yo
nani ka hen da wa.
Chotto chotto nani yo nani yo
doomo sukoshi hen ne.
Hen de nakerya tanoshikunai.
Sumashite itanja
atarimaesugiru.
Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da da
Hen ni nareba tanoshikunaru.
Kokoro ga hajikete
yozora e tobidasu.
Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da da Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da da
Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen taihen taihen da!
Yasashi Sugiru Keshiki
umi no
himitsu konya mo
sukoshi kikasete kureta
kaeru ni ha mada hayai
ashioto soro wa nai
tameiki sashi dasu mo o
omoikiri harai no keta
itsumo no waga mama dato
tsupu ya kimoshita
hashagu hazu no minareta keshiki ha
anata dake ni mikata suru
hito o nakaseru nante
nido to moushi taku nai
anata memoto suzushii
takara shima no shounen
* kirei sugiru shizu kana umi de ha
watashi yappari oyogenai
ninen to nanahi no haru
yume ni shiyouto omou
yasashisa mo hiro sugita
sonna anata kanashii
* repetir
yasashisa mo hiro sugita
sonna anata kanashii
Yume wa Love Me More
Higure no machi wa usuku kirameki.
Donna otoko mo yasashiku mieru.
Tomadou mune wo sasoi ni nosete.
Koi ni ochitemo sore wa hitotoki.
Sukinanowa anata hitori yo.
Itsudatte daiteiinoni.
Furimukeba anata wa inai.
Yarusenai kokoro ga nokoru.
Koi wa itsumo futari no mono.
Yume wa hitotsu; Love me more.
Soo yo! Koi wa futari no mono,
Owari no nai Love me more.
Lalala lalala lalala lalala lalala lalala...
Love me, love me, more!
Love me, love me, more!